「Kyivってどう読むの?」 米議会公聴会を受けツイッターで「キーウ」の発音論争発生

「Kyivってどう読むの?」 米議会公聴会を受けツイッターで「キーウ」の発音論争発生

ウクルインフォルム
トランプ米大統領の弾劾捜査の一環で米下院で開催された公開公聴会の際、ウクライナの首都キーウ(キエフ)の英語名「Kyiv」の発音につき、ツイッター上で激しい論争が起こった。

14日、英Daily Mail紙が報じた

報道には、「二人の外交官、ビル・テイラーとジョージ・ケントが、公聴会の際、(ウクライナの)首都名キーウを、より典型的な発音「Key-ev」(キイェヴ)ではなく、「Keev」(キーヴ)と発音したことで、ツイッターのユーザーたちは全くもって呆然としてしまった」と書かれている。

同紙は、ウクライナ人たちは、ソ連時代に使われていた発音ではなく、Keevの発音の方がより良いと考えているとし、ロシアとの対立によって生じた誇りの表れだと説明している。

あるツイッター・ユーザーは、「ロシア人たちは、『Key-ev』と発音する(大半のアメリカ人は、ソ連時代にこの発音を学んだ)。ウクライナ人たちは、『Keev』と発音する。これはロシアの発音を捨てようとする、ウクライナ愛国心の話だよ」と説明している。

同紙は、ウクライナの首都名の現在の正式な英語表記はKyivであることを強調している。

なお、これまでの報道にもあるように、ウクライナ外務省は、2018年10月から、ウクライナの首都キーウの英語表記を正式なKyivとするよう各機関に勧告するオンライン・キャンペーン#CorrectUAをハッシュタグ#KyivNotKiev(キーウはキエフではないの意)とともに展開していた。


Let’s get started read our news at facebook messenger > > > Click here for subscribe

トピック

ウクルインフォルム

インターネット上の全ての掲載物の引用・使用に際しては、検索システムに対してオープンであり、ukrinform.jpの第一段落より上部へのハイパーリンクが義務付けてられています。また、外国報道機関の記事の翻訳を引用する場合は、ukrinform.jp及びその外国報道機関のウェブサイトにハイパーリンクを貼り付ける場合のみ可能です。「宣伝」のマークあるいは免責事項のある記事については、該当記事は1996年7月3日付第270/96-BPウクライナ法「宣伝」法第9条3項及び2023年3月31日付第2849ー9ウクライナ法「メディア」の該当部分に従った上で、合意/会計を根拠に掲載されています。

© 2015-2024 Ukrinform. All rights reserved.

Website design Studio Laconica

詳細検索詳細検索を隠す
期間別:
-